Act & Learn, language school

Sur la méthode Act & Learn

La méthode accentue la compréhension et la communication orale. Les leçons sont organisées d’une manière amusante qui implique tous les étudiants dès le début. La base de l’enseignement est un film bien connu et populaire. Un disque DVD avec le film synchronisé dans la langue de l’enseignement est mis à disposition à chaque étudiant avant le début du cours pour que celui-ci a l’occassion de voir le film en avance et ainsi d’obtenir un premier contact avec la langue étrangère. Le cours est ensuite composé de scènes diverses du film, chaque étudiant se voyant attribué un rôle. Le vocabulaire, la prononciation ainsi que des règles de la grammaire sont expliqués en cours sur la base des dialogues du film. La traduction n’est pas effectuée mot par mot, il s’agit plus de comprendre la scène dans son ensemble et dans le contexte. Grâce à ce processus, les étudiants aquièrent la capacité de comprendre la langue et de l’utiliser pour communiquer au lieu d’uniquement entasser du vocabulaire et de la grammaire séparement. Le film étant universellement connu et les étudiants ont eu l’occasion de le voir avant le commencement du cours, il est plus facile de comprendre l’action du film et de gagner plus rapidement des compétences linguistiques désirées. Pendant la leçon les étudiants écoutent, parlent et mettent en scène les extraits du film pour acquérir le vocabulaire, des élements de grammaire, une prononciation correcte  – et tout cela en même temps. La méthode permet de dépasser des barrières pour utiliser la langue étrangère en pratique. Les cours ont lieu en groupes petits d’un maximum de.5 personnes, chaque étudiant étant activement impliqué dans le cours.


Les niveaux de langue

Nos cours sont organisés de manière pour correspondre aux niveaux de Cadre européen commun de référence pour les langues (voir informations ci-dessous) et les matériaux utilisés en classe sont adaptés à chaque niveaux de langue. Nous serons ravis de vous assister à trouver votre niveau correspondant de la langue – n’hésitez pas à nous contacter en cas d’intérêt. Une intégration préliminaire dans un cours correspondant à un certain niveau doit être considéré uniquement comme indicative et non contraignante. Au cas où l’enseignement semble être trop difficile ou au contraire trop facile, un changement de niveau sera effectué.

Niveaux européens de langues – Grille d’autoévaluation, Télécharger PDF [online]:
https://europass.cedefop.europa.eu/fr/resources/european-language-levels-cefr